看了nana之後一直無法忘懷
可能是因為貼近生活的關係
所以很能引起共鳴
特地抓了歌來翻譯
感人的endless story
If you haven't changed your mind
側にいて欲しいよ Tonight
強がることに疲れたの <對於逞強已經感到疲累>
幼すぎたの Every time I think about you baby
今なら言える I miss you
It's so hard to say I'm sorry
たとえば誰かの ためじゃなくあなたのために
歌いたいこの歌を
終わらないstory 続くこの輝きに
Always 伝えたい ずっと永遠に
Memories of our time together
消さないでこのまま don't go away
あたたかく溶けだして 確かめるの
優しさのしずく この胸にひろがってく
切ないほどに I'm missin' you
重ねた手 離さないで
たとえば叶うなら もう一度あなたのために
歌いたいこの歌を
終わらないstory 絶え間ない愛しさで
tell me why 教えてよ ずっと永遠に
たとえば誰かの ためじゃなくあなたのために
歌いたいこの歌を
終わらないstory 続くこの輝きに
Always 伝えたい ずっと永遠に
- Feb 15 Wed 2006 12:39
NANA
close
全站熱搜
留言列表